Another September : Thomas Kinsella : : September Poems : : Months Poems : :

Thomas Kinsella (May 4, 1928, in Inchicore, – 22 December 2021 ) The Irish poet Kinsella accepting the Ulysses Medal, the highest honor from University College Dublin, in 2008.Credit… Julien Behal/PA Images, via Getty Images. : : : : His work — difficult and often contentious — was likened to the prose of James Joyce for its sense of place. He was also a translator of ancient texts, including the Tain Bo Cuailnge. : Mr. Kinsella’s work was frequently described as difficult, inviting — or forcing — the reader to complete what Mr. Kinsella regarded as a central process of his poetry. “A poem, whatever else it is, is an act of communication, involving an audience,” he said in 2004. “Communication is central — an audience completing an act of communication.” : In early 1950 s, he translated early Irish poetry into English.: : His first major collection, “Another September,” was published in 1958. : : Butcher’s Dozen: A Selected Life” (1972), in memory of Sean O Riada, and “The Good Fight” (1973), on the 10th anniversary of the death of John F. Kennedy. : In 2013, the collection “Late Poems” drew together more work published in the Peppercanister series, including “Free Fall” (2011), and reprised the dreamlike, enigmatic quality. : :In “Downstream” (1962), the reader follows the poet on a journey by “frail skiff” on a “seam / Of calm and current” ending at a barrier of rock, where “We glided — blotting heaven as it towered / Searching the darkness for a landing place.” : : His early work revolved around his love for Eleanor, his wife / inspiration, with whom he had three children, and some of his poetry from that period, notably the Wormwood series (1968), cast a dark shadow. he spent many years as an academic in the United States, chiefly at Temple University in Philadelphia, which they saw as a retreat from the Irish literary milieu.He was appointed a professor of English at Temple in 1970 and held the position for 20 years. : : Kinsella preferred to publish his work initially in limited editions or in expensive pamphlets and rarely gave interviews or readings. : : Kinsella’s poetic career as falling into two clear segments: first an embrace of “elegant formalism and a lyrical style” beginning in the early 1960s, influenced by W.H. Auden, Patrick Kavanagh and others; and then a more experimental phase in which formal verse was abandoned, reflecting his exposure to the writings of Ezra Pound and William Carlos Williams and his study of the Swiss psychologist Carl Jung. : : Kinsella’s best-known poems, “Nightwalker,” a journey on foot leads to a place where the dust “has a human taste” :His father, John Paul Kinsella, had worked at the Guinness brewery and had a reputation as a labor union organizer,a life his son Thomas eulogized in his poem “The Messenger” (1978) : Kinsella studied at University College and secured qualifications to work as a civil servant. : : : : : : : : : : : : : : : : : I was falling helpless in a shower of waste
reaching my arms out toward the others
falling in disorder everywhere around me.
At the last instant,
approaching the surface,
the fall slowed suddenly,
and we were all
unconcerned,
regarding one another in approval.

Another September : By Thomas Kinsella : ::: Dreams fled away, this country bedroom, raw 1
With the touch of dawn, wrapped in a minor peace, 2
Hears through an open window the garden draw 3
Long pitch black breaths , lay bear its apple trees, 4
Ripe pear trees, brambles,5 windfall-sweethened soil,
Exhale rough sweetness against the starry slates. 6
Nearer the river sleeps St.Johns, all toil 7
Locked fast inside a dream with iron gates. 8
Domestic autumn, like an animal 9
Long used to handling by those countrymen, 10
Rubs her kind hide against the bedroom wall 11
Sensing a fragrant child come back again 12
– Not this half tolerated consciousness 13
That plants its grammar in her unyielding weather 14
But that unspeaking daughter, growing less 15
familiar where we fell asleep together. 16
Wakeful moth-wings blunder near a chair 17
Toss their light shell at the glass and go 18
To inhabit the living starlight,Stranded hair 19
Stirs on the still linen. It is as though 20
The black breathing that billows her sleep, her name, 21
Drugged under judgement, waned and – bearing daggers 22
And balances – down the lampless darkness they came, 23
Moving like women: Justice, Truth, such figures. 24

“Another September”, voted 35th in a vote by readers of the ‘Irish Times’ for Ireland’s favourite poems in 1999 , A 24 lines September Poem By an Irish Poet Thomas Kinsella is About religious fervour and the matters like church, domestic damp Autumn, Truth and Justice. Autumn is a symbol of cold and barren life without identified love and feelings. : : : : : : : : : : : : : : : * The Poem starts with an expression, “Dreams fled away” Meaning quickly passing away of the “Dreams” : The dreaming sequence indulged in with a visitor Poet in the country house “bedroom” was ‘cut and run’. ; and the sleep is over ” raw with the touch of dawn” ( lines 1 & 2 ) is suggestive of the Coldness of the damp Autumn “wrapped in a minor peace,” ( line 2 ) that has been broken by the moving breeze coming from the still “sleeping garden” having an orchard of “apple trees , ripe pear trees ,and brambles”( lines 4 & 5 ) , that is brambly thorny shrubs or vines. The background is a cosy and familiar “room near a garden” : : “drawn” in through the window”( line 3 ) he “Hears minor peace.”( line 2 ) which is peaceful time for hard working rural People in the countryside as their summertime toiling work is over ; In this backdrop the Poet wakes up but in unfamiliar background. : : The narrative in lines 5 & 6 , “windfall – sweethened soil, 5
Exhale rough sweetness against the starry slates.” 6 : Meaning more pleasant and more agreeable , sweetened soil of the fruit Orchard “Exhale(s)” , that is , give out “rough” / scratchy sweetness against the starry slates.” Of the lightly dark sky , on getting illuminated by the dawning. “windfall”in line 5, means fruits in abundance which have been fallen from the trees . People are free from the Harvesting of orchard fruits. Whereas the setting is a time of dawning by a river, and nearer sleeping church –St. John’s , the past events in dreams while asleep are stopped revealing and the Poet’s consciousness comes home in the present day. : : As in narrative in lines 7 & 8 , “Nearer the river sleeps St.Johns, all toil 7
Locked fast inside a dream with iron gates.” 8 : : Meaning , the People are free and secured in their privacy as if it were sleeping to “dream locked” tight / “fast” from inside. Yet, a “sleeping church” bears discomfort which causes pain and likens with mourning for death and soon with a prayer for someone’s death in the morning. : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : ** Here, an “animal” that is “rubbing its hide “against the bedroom wall/ sensing a fragrant child comes back again.” , as in lines 11 & 12 , evokes the sense of personification of Autumn as a domestic Animal which is “long used to handling by those countrymen”( line 10 ) is envisaged with friendly and familiar Autumn, although the Poet imagines it differently as an “animal”( line 9 ) in destructiveness which is rusting the human’s existence. The Poet being a visitor of the countryside , sees Autumn , unimaginatively as a part of “unyielding weather”( line 14 ) : : Kinsella’s first volume of collected work; Another September (1958; rev. ed. 1962), which contains poems that explore the imposition of existential order through various forms, be they natural or products of the poet’s imagination. : : It combines the world as it is seen with however , the different findings in it. : : “Another September” will be required to face up the foreseeable future , may it be the same as like the ongoing September.The Poem travels into one’s mindset or outlook and takes poetic analogy practiced traditionally widely , by many Poets , yet it is differently deviating from the People’s views who are closely related to their natural surroundings and habitats of what the Poet’s are unaware of. The Poet thus calls it “domestic Autumn”but with different perception : As in lines 9 & 10 : : “Domestic autumn, like an animal 9
Long used to handling by those countrymen,” 10 ; and presents autumn’s connexion with ageing , pain and , the church’s deathly inkling. : : : : : : : : : : : : : : : : : : *: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : :: *** The life the countryside people represent belongs to his wife, not to him. In the first half of the poem, the backdrop of rural Irish scene is calm and peaceful, secured from all intruder. While perceiving differently however, Kinsella begins to realise that he himself is an intruder . He feels estranged in the new surroundings he has visited with his wife who grew here. So he says he is only “half-tolerated’” ( line 13 ) by the autumn morning, personifying Autumn , here as a friendly “domestic animal” as likened by the Countryside People which only “half – tolerates” in the sense of fondling of an estranging visitor. The comparisons suggested is as through a large domestic animal ( Autumn ) has entered the cosy room . Immediately, it is confronted by a stranger who tries to win favour by his poetic narrations. However, the poet’s friendships are overlaid and seems ignored: it is not for his sake but for his wife’s, as he calls her, “this unspeaking daughter” ( line 15 ) that the morning dawns so beautifully. The personification is difficult & theatrical. :: **** In the Second half of the Poem , lines 17 & 18 , “Wakeful moth-wings blunder near a chair 17
Toss their light shell at the glass and go 18
To inhabit the living starlight,”he focuses on his wife who sounds strange and not familiar with him. : So he says , As in lines 21 & 22 , “breathing that billows her sleep, her name, 21
Drugged under judgement, waned and – bearing daggers “22 ; The breathing in her sleep heard as billowy, that is wild , rustic and rough ; and his wife’s image known to him looks “waned”, that is , looks ‘smaller’, may it be on using ‘recreational drugs’ “under judgement” — Perhaps local religious ritual in the church ; and “bearing daggers”( line 22 ) “( short knifes with pointed blade, here kept by Irish women for self – defence since historic time ) – and balances”( line 23 ) , that is , ‘counterweights’ which are ‘threatening images.’ : : There are depicted images of Irish women including his wife, emerging before The Poet : Other vivid images created by him are , for instance , a “fragrant child “( in line 12 ) ; “unspeaking daughter” ( in line 15 ) ; “stranded hair stirs on the still linen” ( in lines 19 & 20 ) : : : : And ” down the lampless darkness.” ( in line 23 ) which are newly found characteristics of ‘muliebrity’ : ( typical feminine behaviours ) : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : IV* : : In addition to this , there are other images of as scene described in rural life : : Such as , in line 4, “Long pitch black breaths” suggestive of exertion ; as well as in the words of expression in line 14 : : : : : : : : ” .. . half tolerated consciousness..That plants its grammar in her unyielding weather.” 14 ( hard / resistant weather of September ) ; And above all, “a sleeping Church , St. John“, hinting at its inactive status ( sleeping in the morning ) , may be for someone’s death!? However , The Poet distances with a safeguarded cover of figurative language which cleverly strains through his imaginative literal reflections. : Also the image in lines 23 , “lampless darkness” they came, 23 : Thus , the Poem starts with light ofdawning” and ends with lampless darkness.” : : And the last image of vigour , moving deeds and achievements of the Irish Women of rustic countryside is noteworthy in appreciation of this poem, “Another September” And that is,
“Moving like women: Justice, Truth, such figures.” last line 24 , which reassures and restores confidence to feel sure and certain. : : : :

“Another September”, A September Poem By an Irish Poet Thomas Kinsella Information Appreciation and poem Analysis Presented by V Jayaraj Pune India April 25 , 2023 : : : :::::

To the Light of September : WS Merwin : : September Poems : : Months Poems : :

William Stanley (W.S.) Merwin ( b. New york City , September 30, 1927 – died March 1919 , At Age of 91 years. ) : : and raised in New Jersey and Scranton, Pennsylvania, the son of a Presbyterian minister. His numerous collections of poetry, his translations, and his books of prose have won praise over seven decades. Merwin would continue to alter and innovate his craft with each new book, and at each stage he served as a powerful influence for poets of his generation and younger poets. while serving as a staunch anti-war activist and advocate for the environment. He won nearly every award available to an American poet, and he was named U.S. poet laureate twice. A practicing Buddhist as well as a proponent of deep ecology, Merwin lived since the late 1970s on an old pineapple plantation in Hawaii which he has painstakingly restored to its original rainforest state. Poet Edward Hirsch wrote that Merwin “is one of the greatest poets of our age. He is a rare spiritual presence in American life and letters (the Thoreau of our era).” : : His first collection of poetry, A Mask for Janus (1952), was chosen by W.H. Auden for the Yale Younger Poets Prize. Merwin attended Princeton University and studied with R.P. Blackmur and John Berryman. graduating in 1948, he continued as a post-graduate student of Romance languages and eventually traveled through much of Europe, translating poetry. : His books from this period, Green with Beasts (1956) and The Drunk in the Furnace (1960), show the beginning of a shift in style and tone as Merwin began to experiment with irregular forms. His obsession with the meaning of America and its values can make Merwin sometimes seem like the great nineteenth-century poet Walt Whitman, : The Lice (1967), often read as a response to the Vietnam War, also condemns modern man in apocalyptic and visionary terms. “These are poems not written to an agenda but that create an agenda,” wrote poet and critic Reginald Shepherd. : His next book, The Carrier of Ladders (1970) won the Pulitzer Prize for poetry in 1971. : He famously donated the prize money to the draft resistance movement. Merwin’s The Miner’s Pale Children: A Book of Prose ( 1971 ) which was like the poems. : Merwin moved to Hawaii to study Zen Buddhism in 1976. He eventually settled in Maui and began to restore the forest surrounding his former plantation. : striking poems using nature as a backdrop. The Vixen (1996), was an exploration of the rural forest in southwestern France that Merwin called home for many years..: the book is suffused with details of country life—solitary walks and garden work, woodsmoke, birdsong, lightfall.”His later poetry doesn’t merely describe the natural world; it also records and condemns the destruction of nature, from the felling of sacred forests to the extinction of whole species. : . Migration: New and Selected Poems (2005) exposes Merwin’s evolution as a stylist over half a century , tracks the literal impoverishment of our planet, making it symbolize the impoverishment of our culture’s capacity for symbolization.” Migration was awarded the National Book Award for poetry. : His collections such as Garden Time (2016) and The Moon Before Morning (2014 ) Merwin has also translated poets as diverse as Osip Mandelstam and Pablo Neruda. His translation of Dante’s Purgatorio (2000) and the Middle English epic Sir Gawain and the Green Knight (2004) both won high praise for their graceful, accessible language, and his Selected Translations (2013) won the Harold Morton Landon Translation Award. With Takako Lento he translated the Collected Haiku of Yosa Buson (2013). : Merwin won most awards available to American poets, including the Bollingen Prize, two Pulitzer Prizes, the Aiken Taylor Award for Modern American Poetry, a Ford Foundation grant, the Ruth Lilly Poetry Prize, the PEN Translation Prize, the Shelley Memorial Award, the Wallace Stevens Award, the Zbigniew Herbert International Literary Award, a Lila Wallace-Reader’s Digest Writers’ Award, and the Harold Morton Landon Translation Award. He has also been awarded fellowships from The Academy of American Poets, the Guggenheim Foundation, the National Endowment for the Arts, and the Rockefeller Foundation. Merwin is a former chancellor of the Academy of American Poets and two-time U.S. poet laureate (1999-2000, 2010-2011

Merwin commented on a ROLE OF A POET : : : “I think there’s a kind of desperate hope built into poetry now that one really wants, hopelessly, to save the world. One is trying to say everything that can be said for the things that one loves while there’s still time. I think that’s a social role, don’t you? … We keep expressing our anger and our love, and we hope, hopelessly perhaps, that it will have some effect. But I certainly have moved beyond the despair, or the searing, dumb vision that I felt after writing The Lice; one can’t live only in despair and anger without eventually destroying the thing one is angry in defense of. The world is still here, and there are aspects of human life that are not purely destructive, and there is a need to pay attention to the things around us while they are still around us. And you know, in a way, if you don’t pay that attention, the anger is just bitterness.”
For a Coming Extinction
BY W. S. MERWIN
Gray whale
Now that we are sending you to The End
That great god
Tell him
That we who follow you invented forgiveness
And forgive nothing

I write as though you could understand
And I could say it
One must always pretend something
Among the dying
When you have left the seas nodding on their stalks
Empty of you
Tell him that we were made
On another day

The bewilderment will diminish like an echo
Winding along your inner mountains
Unheard by us
And find its way out
Leaving behind it the future
Dead
And ours

When you will not see again
The whale calves trying the light
Consider what you will find in the black garden
And its court
The sea cows the Great Auks the gorillas
The irreplaceable hosts ranged countless
And fore-ordaining as stars
Our sacrifices

Join your word to theirs
Tell him
That it is we who are important
W. S. Merwin, “For a Coming Extinction” from The Lice. Copyright
Source: The Lice (Atheneum Publishers, 1967) : From poetry foundation.org. : For Educational Purposes only. : : : : : : : : : : : : : : Grimly regretful of human waste, “For a Coming Extinction” (1967) expresses Merwin’s pessimism about the earth’s future. Line lengths vary from double beats in lines 1 and 4 to longer statements of four or five stresses.
Wavyleaf mullein,( Verbascum sinuatum ) : with yellow Petals flowers. : “mullein leaf” often refers to the leaves of Verbascum thapsus, the great or common mullein, which is frequently used in herbal medicine. :
Dark mullein (V. nigrum)
In gardening and landscaping, the mulleins are valued for their tall narrow stature and for flowering over a long period of time, even in dry soils.

These cultivars have received the Royal Horticultural Society’s Award of Garden Merit:

‘Gainsborough’ (Cotswold Group)
‘Letitia’
‘Pink Domino’ (Cotswold Group)
‘Tropic Sun’
To The Light Of September “( W S Merwin ) : In the light focuses the ” Mullein ” of flowers of yellow petels. : : Photo by Stefan Schaefer
branch with plums.Ripe Blue plums on a tree branch in the orchard.Plums growing on the tree. :
Blue Damson plums
Blue Damson plums are small to medium-sized stone fruits, typically around the same size as a large cherry, and have a round to oval shape, sometimes slightly pointed at one end. : : : : : Blue plums have a mellow, sweet flavour, making them the most popular variety to be enjoyed out of hand. Vineland Growers offers several varieties of including the Italian prune plum, Empress, Valour and Victory, all perfect for snacking. : :
Plums are known as aloo bukhara, and they are a nutrient-rich fruit option that provides a wide range of health benefits, according to nutritionist Lovneet Batra. And Indian summer is especially known for its sweet and juicy produce. One such extremely loved and healthy summer fruit is the plum or aloo bukhara.
The common Sage Salvia officianalis Herbs plant grown in a garden pit.
Flowers blooming off the culinary plants of Common Sage ( Salviav officianalis )
A single flower of the sage plant.
Very small almost spherical seeds of the Sage ( Salvia officianalis ) Herbs plant.

To the Light of September
BY W. S. MERWIN
When you are already here
you appear to be only
a name that tells of you
whether you are present or not

and for now it seems as though
you are still summerW
still the high familiar
endless summer
yet with a glint
of bronze in the chill mornings
and the late yellow petals
of the mullein fluttering
on the stalks that lean
over their broken
shadows across the cracked ground

but they all know
that you have come
the seed heads of the sage
the whispering birds
with nowhere to hide you
to keep you for later

you
who fly with them

you who are neither
before nor after
you who arrive
with blue plums
that have fallen through the night

perfect in the dew
— W S Merwin : : In ‘Poetry’ Magazine September 2003 ,The oldest monthly devoted to verse in the English-speaking world. : : From poetryfoundation.org : For Educational Purposes only. : :

“To The Light Of September” , A September Poem By W S Merwin is About changing of the season from end of summertime through the Autumn to be fast approaching Fall thereafter. Merwin avoids brown ,yet presents glint ( shining in small bright flashes ) of bronze in the chill mornings : Meaning September feels like “high familiar endless summer” , yet Fall is nearing ; Autumn brings coolness as well as hint of winter in the colours being changed. And so , attitudes also change. Merwin projects to enkindle the early autumn feeling through a number of images from Nature ; decisively reaching for instance, in the blue plums “that have fallen through the night / perfect in the dew”: : : : Another image described is Mullein – a velvet plant of flannel ( that is large wooly leaves ( in genus verbascum ) having terminal spikes ( of white or purplish or ) as here, of yellow flowers which is fluttering on the stalks ( that is moving speedily ) that lean over their broken shadows across the cracked ground.” Such fall over is a pleasing aspects created by the September light. The sage plant’s purple, pink, white, or red flowers produce nutlet fruits that contain very small spherical seeds by the start of the September which are “kept for later.” : Before the start of the Fall , the whispering birds fly off to spend a suitable Places elsewhere for winter. And “September too , flies off ( ends ) with them” The sage cultivars ( salvia officinalis ) are prepared from the Summer time Stems or from the seeds and are grown only after Fall. flower in the spring or late summer. Merwin is concerned not only with what to renounce / relinquish / turn away in the metropolis but also wants to preserve in the country. Like all his later writings , this poem , “To The Light Of September”has also a strong sense of connection to the Natural World and the Environment . He noted once , “The world is still here, and there are aspects of human life that are not purely destructive, and there is a need to pay attention to the things around us while they are still around us.” : :

Hydrangeas : Carl Sandburg : : September Poems Months Poems : :

Carl Sandburg ( 1878 – 1967 ) : He won three Pulitzer Prizes: two for his poetry and one for his biography of Abraham Lincoln. During his lifetime, Sandburg was widely regarded as “a major figure in contemporary literature”, especially for volumes of his collected verse, including Chicago Poems (1916), Cornhuskers (1918), and Smoke and Steel (1920). “Chicago” celebrates the city alongside the alternative names for Chicago that note its connections to industry, such as “Hog Butcher of the World” and “Stacker of Wheat.” It conveys that Chicago City could be rough around the edge yet defends Chicago. Sandburg’s another poem ,” Wilderness” is about his connection to the Nature and to other living Creatures as he describes having all manner of Creatures inside him, including a Wolf, a Fox, a Hog, a Fish, a Baboon, an Eagle and a Mockingbird. : : Sandburg wrote poetry mainly in free verse. Concerning rhyme versus non-rhyme Sandburg once said airily, “If it jells into free verse, all right.” : :

Hydrangeas : By Carl Sandburg ( 1878 – 1967 )
DRAGOONS, I tell you the white hydrangeas turn rust and go soon.

Already mid September a line of brown runs over them.

One sunset after another tracks the faces, the petals.

Waiting, they look over the fence for what way they go. — Carl Sandburg : : From Chicago Poems. ( 1916 ) : : From bartleby.com › lit-hub : For Educational Purposes only.

“Hydrangeas”, A September Poem By Carl Sandburg is About the rusty brown of autumnal decay, not in the leaves of trees, but on the white flowers of the hydrangea bush. It’s an informative twist strange to a figurative sense of language of most poems describing Seasonal Changes. Here , the Mid – September shows ” a line of brown runs over the Hydrangeas White Flowers which is a spread over to start connotatively appearing in passing of the season in to the fast approaching Fall. : : The imposing troops of soldiers going up with their advancing motorised units of Army are being addressed by the Speaker to give warning in the matter of advancing of the season with the sun keeping an eye over the attentive faces of blooming Dragoons. The Hydrangeas plants here look like just ready to advance from the place they stand, like the soldiers in Dragoon formations. A Strange Metaphor of Dragoons (soldiers) and Hydrangeas of White Flowers. The soldiers tread on , also stomp through in their heavy boots , and when required, may drop down on the plain to take safeguarded shooting positions. In that march on the battlefield ,they may flatten even the spread over of hydrangeas flowers coming in theie ways. So , the question is How does a soldier lives on and metaphorically correct with the flowers trampled down. Addressing this September Poem to Dragoons with warning of an adverse season by giving an example of Hydrangeas White Flowers should be seen in this limited perspective , although the metaphor is interesting. The Poem thus is a Poem Of Hydrangeas in Mid – September. : : ::

The later half of the poem proceeds with the series of “Sunset”, each one tracks the faces , the petals of the white Flowers of Hydrangeas who are “Waiting as they look over the fence which way they go. And over a scheduled period of the days passing by , the change over in the appearance of Fall gradually take place of which an early signs get perfused with “a line of brown” colour “runs over” the petals of the white Flowers by “mid September.”The white Flowers of Hydrangeas is the straightforward choice of the Speaker which resembles to the Snow white colour of the fast approaching Fall. : : : : : : : :

“Hydrangeas “, A September Poem By Carl Sandburg Information Appreciation and poem Analysis Presented by V Jayaraj Pune India April 23 , 2023 : : : : : : : :

September 1961 : Denise Levertov : : September Poems : : Months Poems : :

September 1961 : : By Denise Levertov Ilford Essex : : : : : : : : : : : : : :

This is the year the old ones,
the old great ones
leave us alone on the road.

The road leads to the sea.
We have the words in our pockets,
obscure directions. The old ones

have taken away the light of their presence,
we see it moving away over a hill
off to one side.

They are not dying,
they are withdrawn
into a painful privacy

learning to live without words.
E. P. “It looks like dying”-Williams: “I can’t
describe to you what has been

happening to me”-
H. D. “unable to speak.”
The darkness

twists itself in the wind, the stars
are small, the horizon
ringed with confused urban light-haze.

They have told us
the road leads to the sea,
and given

the language into our hands.
We hear
our footsteps each time a truck

has dazzled past us and gone
leaving us new silence.
Ine can’t reach

the sea on this endless
road to the sea unless
one turns aside at the end, it seems,

follows
the owl that silently glides above it
aslant, back and forth,

and away into deep woods.

But for usthe road
unfurls itself, we count the
words in our pockets, we wonder

how it will be without them, we don’t
stop walking, we know
there is far to go, sometimes

we think the night wind carries
a smell of the sea…

— Denise Levertov : From poemhunter.com For Educational Purposes only.

“September 1961” A September Poem By Denise Leverton is About a strong literary sense of something passing on.: : This Poem is a Tribute to the greater Poets of our time , E. P. , H. D. , & Williams with expression of their loss as well as her note of ambivalence ( Mixed feelings and emotions ) : : Levertov emigrated to America from England in 1948 since when she had a profound association with the three legendary Poets living in America who influenced her literary creativity. : : Levertov while giving tribute to them in this Poem expresses that Levertov and her contemporaries are left to try to follow the road opened up by the older poets, but in the dark , without “the light of their presence”. These older Poets ( great ones ) she mentioned are her thrilling association with the three greater Poets of distinct legacy provided to succeeding generations of literature. 1) E. P. = Ezra Pound , 2) Williams = William Carlos Williams ( her close friend & major influencer since long lasted correspondence untill death ) and , and 3) H. D. = Hilda Dolittle ( her inspiration and friendship since 1960 & correspondence untill death ) who “have dazzled past and gone leaving silence.” They have given language in to the hands and utterly alone on the roads leading to the sea ( of abilities to fruitfully produce and originate aims and purposes ) appearing as endless with the owls silently gliding above to follow ( aslant back and forth and away in to the woods ) the road unfurled ( that is , unfolded and spread out ). : : The way in darkness twists itself in the wind, the stars
are small, the horizon
ringed with confused urban light-haze.” : What they have to is to wander and count the “words in pockets”that provide an obscure direction , and without stopping , they have to continue far to go without direction on the path of literary aims and purposes alongwith whatever moves covered with passing of day and night. : : Levertov wanders what “legacy means without light of their presence” The last line , ” The night wind carries a smell of sea” is the spiritual being felt to be nearby ” yet in reality, is also only in the thinking. : : : :

“September 1961″By Denise Levertov Information Appreciation and poem Analysis Presented by V Jayaraj Pune India April 22 , 2023 : : : : : : : :

September Song : Geoffrey Hill : : September Poems : : Months Poems : :

Geoffrey Hill ( 1932 – 2016 ) : tight cropped portrait , face slightly tilted downward and starting directly in to the camera. : : Known as one of the greatest poets of his generation writing in English, and one of the most important poets of the 20th century, Geoffrey Hill lived a life dedicated to poetry and scholarship, morality and faith. He was born in 1932 in Worcestershire, England to a working-class family. He attended Oxford University, where his work was first published by the U.S. poet Donald Hall and later collected in For the Unfallen: Poems 1952-1958 marked an astonishing debut. : Hill’s work is noted for its seriousness, its high moral tone, extreme allusiveness and dedication to history, theology, and philosophy. In early collections such as King Log (1968) and Mercian Hymns (1971), Hill sought “to convey extreme emotions by opposing the restraint of established form to the violence of his insight or judgment,” : According to New York Review of Books critic Irvin Ehrenpreis. “He deals with violent public events… Appalled by the moral discontinuities of human behavior.: Both King Log and Mercian Hymns, a series of prose poems combining memories of Hill’s childhood with tales of the eighth-century Mercian king, Offa, are acclaimed for their use of Christian symbolism combined with what Craig Raine called the “high seriousness”: Hill also has said of difficulty, “We are difficult. Human beings are difficult. We’re difficult to ourselves, we’re difficult to each other. And we are mysteries to ourselves, we are mysteries to each other. One encounters in any ordinary day far more real difficulty than one confronts in the most ‘intellectual’ piece of work. : Hill’s book Tenebrae (1978), “meaning ‘darkness’ in Latin,” is concerned with the Good Friday ritual in which candles are extinguished to symbolize the crucifixion of Jesus. : Throughout the publication of his early work, Hill was teaching in universities. : In a profile of the poet in the Guardian, Hill admits, “I believed that I wrote very little because of the encroachments of duty … but I don’t think it can have been that. I think the encroachments were encroachments of chronic anxiety. : Hill served as codirector of the Editorial Institute for roughly a decade when Hill began to write poetry again at an unprecedented rate the next ten years: Canaan (1997), The Triumph of Love (1998), Speech! Speech! (2000), The Orchards of Syon (2002), Without Title (2006) and A Treatise of Civil Power (2007). Hill’s Selected Poems was published in 2006.. :Hill’s next books, Speech! Speech!, The Orchards of Syon, Scenes from Comus (2005) and Without Title (2006) are as wide-ranging and intricate as any he has written. Speech! Speech! is made of characteristically dense and allusive numbered sections that run the gamut from theology, cultural criticism, autobiography, history and elegy. The Orchards of Syon is set in the landscape of Hill’s childhood. : Hill’s books after his Selected Poems include Oraclau/Oracles (2010), a long sequence meditating on Welsh history, and Clavics (2011) and Odi Barbare (2012), : Hill’s Broken Hierarchies: Poems 1952-2012 collected 60 years of work and ran to almost 1,000 pages. : books like The Lords of Limit: Essays on Literature and Ideas (1984), The Enemy’s Country (1995) and Style and Faith (2003), Hill mapped a precise intellectual terrain in essays that considers issues of morality, judgment, literary production and civic engagement. : honors for his work including the Faber Memorial Prize, the Hawthornden Prize, and the Loines Award from the American Academy of Arts and Letters. In 2010 Hill was elected to serve as Professor of Poetry at Oxford for five years. As Adam Kirsch wrote in a review of Without Title,“Mr. Hill [is] one of the most fascinating poets at work today—one whose every new book promises a revelation.”

Hill died in 2016, leaving behind a massive collection of poetry and criticism dating back to the 1950s. Posthumous works published include The Book of Baruch by the Gnostic Justin (2019).

September Song
BY GEOFFREY HILL
born 19.6.32—deported 24.9.42


Undesirable you may have been untouchable 1
you were not. 2 Not forgotten
or passed over at the proper time. 3

As estimated, you died. 4 Things marched,
sufficient, to that end. 5
Just so much Zyklon and leather, 6 patented
terror, so many routine cries. 7

(I have made 8
an elegy for myself it 9
is true) 10

September fattens on vines. Roses 11
flake from the wall. The smoke 12
of harmless fires drifts to my eyes. 13

This is plenty. This is more than enough. 14
— Geoffrey Hill, “September Song” from New and Collected Poems, 1952-1992. Houghton Mifflin Company, 1994 : : From poetry foundation.org : : For Educational Purposes only.

“September Song”, A 14 lines War Poem in Conversation by Geoffrey Hill is About War and Conflict , the holocaust to the living and death of a child and Military Euphemism, And Nature and Fall.The 10 year old child was in fact killed which has been said as “deported on 24 . 9. 1942” ; The depictions of loss of innocent lives, memory of sufferings and the terrible planning of death and mass murdering ( genocides ) within Nazi Germany presumably in one of Nazi Germany’s concentration camps touch us affecting emotionally . It is written in a free verse with no rhyme or pattern. : : : :

An epigraph before the start of the poem reads as : : born 19.6.32—deported 24.9.42 : : the birth and death dates of a child who was killed in 1942, at only ten years of age – deported is an euphemistic reference to the killing place / events of mass killing in concentration camps in Nazi Germany. : The child with miserable suffering is unnamed. : : The facial expressions of dislike and disapproval is the angree signalling by The Poet meeting us with the depicted imagery to tragedies of the War. The Poet is conveying his poetic conversation with this Unnamed Child as aforesaid epigraph. : : : :

Stanza 1 : : “Undesirable you may have been untouchable 1
you were not. 2 Not forgotten
or passed over at the proper time.” 3 : : lines 1 To 3 : : : :

About an Unnamed Child mentioned in the epigraph stated as being “Undesirable” in the eyes of the state ( of war mongering Nation of Germany ruled by Nazis ) : Snatching a 10 year old Child by his ruler of Nation of his birth to send him to the sufferings of war and horrors of concentration camps made him ” untouchable “: but as the Poet says that Child was “Not forgotten” or ” passed over at the proper time.” ( line 3 ) : Meaning , he was not gone down in the history or say , embed deeply. The truth of horror was digged off in the proper time in Future , when it was revealed slowly to one and all across the Nations ; Even to the future generations of Germany so that the same history will not be forgotten and repeated in future. It is remembered till present day. These lines also disguise to “Passover”at the proper time and the reactions of the people or government or inaction of God to prevail. : : : :

Stanza 2 : : “As estimated, you died. 4 Things marched,
sufficient, to that end. 5
Just so much Zyklon and leather, 6 patented
terror, so many routine cries. 7 : : lines 4 To 7 : : : :

About a Child , as The Poet address him even after his untimely death, in his words , ” As estimated , you died.” ( line 3 ) : It was a part of an estimated plan , scheme and schedules and hence a reckoning truth of expected death of living Humans including women and childs belonging to one particular race. : In the counted quantity over the time in the hands of authorities, with a predetermined judgements , as ordered. As it was revealed, It was a planned tragedies of death after sufferings in the Gas Chambers of Mass Killings with the use of Zyklon A , in Concentration camps run along by Nazi Germany’s Military. : : ” Things marched,
sufficient, to that end.” ( line 5 ) refers to the routines of Gas Chambers Acts of mass killings and Holocausts of War with “routine cries”: : : :

The Poet has called ” so much of Zyklon and leather” as ” patented terror” intension leading to ” so many routine cries.” ( lines 7 & 8 ) : Zyklon A is a pesticide with methyl cyanoformate as an active ingredient. Research at Degesch of Germany led to the development of Zyklon A , which was a patented Pesticide that would release Hydrogen Cyanide upon exposure to water and heat. This one is representative of acts and weapons of mass destruction and loss of life in the second world War and or by fire 🔥 in the streets of Many Cities of many nations : “so much of leather” refers to the Skin merely attached to the perishable skeleton or dead bodies. That is a Holocaust and as it was known later, such acts of War led to the development of invention of Nuclear Power and more terrifying Holocausts.: : : :

Stanza 3 : : “(I have made 8
an elegy for myself it 9
is true) 10 : : lines 8 To 10 : : : :

About an “elegy ” written and confirmed by The Poet that it is true ; “I have made an elegy for myself ” he says. .. . : With this , It becomes an elegy for a living person who is The Poet by himself. Hence, A Child in “epigraph ” is living in the poet and not dead. The date of birth is : 19.6.32 : A day after the birth date of Geoffrey Hill Who is aware of this deliberate act of incorporation, acquisition , and uniting with an unnamed Child calling him as deported in his “September Song.” ; which is his scheme of poetic purpose without any requirement of permission. Hill , himself as a dramatic device of ” aside” speaks to the readers of his Poem, his inner thoughts, and admits the report of death of a Child who is living in him with all the sufferings of War and Holocausts. : : : :

Stanza 4 : : “September fattens on vines. Roses 11
flake from the wall. The smoke 12
of harmless fires drifts to my eyes. 13 : : lines 11 To 13 ; : : :

About The Horrors and Atrocities of The Second World War reverberated in these lines ( 11 To 13 ) of reference to the early Autumn’s Imageries in Nature, which categorise the Poem as ” September Poems “. The September makes the vines fat or plump as to have a pleasing fullness of body. “Roses flake from the wall” ( line 12 ) : Meaning the petals of Roses come off in flakes , or thin fragments . These are the signs of an Early Autumn / and fast approaching Fall thereafter. In a sense, the emotions and mental composure of The Poet in Pensive Sadness and pain ( due to the Start and spread of Second World War and its devastating effects on the lives of the People in Europe ) fell to pieces with the learning of planned killings and death of innocent People including women and children. : : : : The “smoke of harmless fires” ( line 13 ) is a force, the Poet could see, in an approaching time finding “drifts to my eyes.” : Meaning the force moves something along , be it some impetus / impulsion , which is so suddenly applying to his vision. What could he do in such poetic situation ? Does he have enough inner thoughts and vision meant for giving voice to the living and dead Fellow Humans in his world !? : : : :

Stanza 5 : : “This is plenty. This is more than enough.” 14 : : last line 14 : : : :

About The Poet , The Poem And The Literature .. . With what and to what extent they will serve to the people of the war stricken sufferers. He says, ” plenty .. . More than Enough.” ( line 14 ) : Meaning , in all probability it is nothing much the Poets or Their Poems can truly do to bring peace to the victims or change the terrible past except for writing and conveying the inner thoughts , truth and real feelings to voice the suffering people of the World. : : : :

“September Song “, A September Poem ( of War ) By Geoffrey Hill Information Appreciation and poem Analysis Presented by V Jayaraj Pune India April 21 , 2023 : : : : : : : :

September 1, 1939 : W H Auden : : September Poems : : Months Poems : :

W. H. Auden ( 1907 – 1973 ) was admired for his unsurpassed technical virtuosity and ability to write poems in nearly every imaginable verse form; his incorporation of popular culture, current events, and vernacular speech in his work; and also for the vast range of his intellect, which drew easily from an extraordinary variety of literatures, art forms, social and political theories, and scientific and technical information.

September 1, 1939
W. H. Auden : ( 1907-1973 ) : : : :


I sit in one of the dives
On Fifty-second Street
Uncertain and afraid
As the clever hopes expire
Of a low dishonest decade:
Waves of anger and fear
Circulate over the bright
And darkened lands of the earth,
Obsessing our private lives;
The unmentionable odour of death
Offends the September night.

Accurate scholarship can
Unearth the whole offence
From Luther until now
That has driven a culture mad,
Find what occurred at Linz,
What huge imago made
A psychopathic god:
I and the public know
What all schoolchildren learn,
Those to whom evil is done
Do evil in return.

Exiled Thucydides knew
All that a speech can say
About Democracy,
And what dictators do,
The elderly rubbish they talk
To an apathetic grave;
Analysed all in his book,
The enlightenment driven away,
The habit-forming pain,
Mismanagement and grief:
We must suffer them all again.

Into this neutral air
Where blind skyscrapers use
Their full height to proclaim
The strength of Collective Man,
Each language pours its vain
Competitive excuse:
But who can live for long
In an euphoric dream;
Out of the mirror they stare,
Imperialism’s face
And the international wrong.

Faces along the bar
Cling to their average day:
The lights must never go out,
The music must always play,
All the conventions conspire
To make this fort assume
The furniture of home;
Lest we should see where we are,
Lost in a haunted wood,
Children afraid of the night
Who have never been happy or good.

The windiest militant trash
Important Persons shout
Is not so crude as our wish:
What mad Nijinsky wrote
About Diaghilev
Is true of the normal heart;
For the error bred in the bone
Of each woman and each man
Craves what it cannot have,
Not universal love
But to be loved alone.

From the conservative dark
Into the ethical life
The dense commuters come,
Repeating their morning vow;
“I will be true to the wife,
I’ll concentrate more on my work,”
And helpless governors wake
To resume their compulsory game:
Who can release them now,
Who can reach the deaf,
Who can speak for the dumb?

All I have is a voice
To undo the folded lie,
The romantic lie in the brain
Of the sensual man-in-the-street
And the lie of Authority
Whose buildings grope the sky:
There is no such thing as the State
And no one exists alone;
Hunger allows no choice
To the citizen or the police;
We must love one another or die.

Defenceless under the night
Our world in stupor lies;
Yet, dotted everywhere,
Ironic points of light
Flash out wherever the Just
Exchange their messages:
May I, composed like them
Of Eros and of dust,
Beleaguered by the same
Negation and despair,
Show an affirming flame.

— – W H Auden : : : : From Another Time by W. H. Auden,published by Random House 1940 / Curtis Brown, Ltd. : : From poets.org : : For Educational Purposes only. ::

“September 1 , 1939″ , A September Poem By W H Auden is About Grief And War : As Prof. Dr. Oliver Tearle wrote, ” specifically Nazi Germany’s invasion of Poland and the ensuing outbreak of war – rather than a more general September mood. : : it’s closer to Yeats’s September poem than the others – and, indeed, Auden borrowed the stanza form for this September poem from another one by Yeats, “Easter 1916″. Auden later disowned this poem, written shortly after the outbreak of the Second World War, arguing that the rhetoric won out over truth (‘We must love one another or die’ should, he reasoned, strictly be ‘We must love one another and die’).” : : : :

Notes for each of the 8 Stanzas Pending visit this post again later on to enjoy the appreciation of the poem V Jayaraj Pune India April 20 , 2023 : : : : : : : :

On an Apple-Ripe September Morning : Patrick Kavanagh : : September Poems : : Months Poems : :

On An Apple-Ripe September Morning : : By Patrick Kavanagh : County Monaghan : : : : : : On an apple-ripe September morning
Through the mist-chill fields I went
With a pitch-fork on my shoulder
Less for use than for devilment.

The threshing mill was set-up, I knew,
In Cassidy’s haggard last night,
And we owed them a day at the threshing
Since last year. O it was delight

To be paying bills of laughter
And chaffy gossip in kind
With work thrown in to ballast
The fantasy-soaring mind.

As I crossed the wooden bridge I wondered
As I looked into the drain
If ever a summer morning should find me
Shovelling up eels again.

And I thought of the wasps’ nest in the bank
And how I got chased one day
Leaving the drag and the scraw-knife behind,
How I covered my face with hay.

The wet leaves of the cocksfoot
Polished my boots as I
Went round by the glistening bog-holes
Lost in unthinking joy.

I’ll be carrying bags to-day, I mused,
The best job at the mill
With plenty of time to talk of our loves
As we wait for the bags to fill.

Maybe Mary might call round…
And then I came to the haggard gate,
And I knew as I entered that I had come
Through fields that were part of no earthly estate.

— Patrick Kavanagh: from poemhunter.com For Educational Purposes only

“On an Apple-Ripe September Morning”first published in 1956 , A September Poem By Patrick Kavanagh is About recalling of an autumn morning as experienced by a Child on Irish countryside ( in early 20 Th Century Monaghan ) , and his walking through the mist-chill fields on an Apple ripe September morning, with a mischief making long handled sharp tool of “pitchfork on a shoulder” as if ready to help manually with the threshing ( beating the seeds out of grains ) : The tool of “pitch – fork was less for use than for devilment.”; devilment 😈 is indicative of the meaning in ‘mischief making’. : : The Irish poem spreads smell of the apples in the orchard, circulates the sound of the thresher , transmits a delightful picture of surprises and moves the events from the harvest time in the past to the reader’s time. The poem describes the beauty of an early autumn morning in the Irish countryside and reflects on the brevity of time and the inevitability of change. : : : :

A Child’s farmer family owed the Mills work of threshing since last one year and the payments are continued for the bills for the services they provide. Alongside this , its a place of chaffy ( worthless ) gossips entertaining with laughter simultaneously in addition to the socialising and farmworks ; “With work thrown in to ballast
The fantasy-soaring mind”. : Here, the “fantasy – soaring mind.”means the lofty feelings or lofty mind that was required to be steady with that ballast which tended to be in stabilised character and morals. : : : :

While crossing the wooden bridge, It was a wonderful looking in to the flow of rainwater/ ” drain” during summertime raining when he would have shrivelled up eels ( scaleless elongate fish of marine water / fresh water ) as he did before. : : : :

He “thought of the wasp’s nest in the banks , and of that day when he chased it” but was forced to “leave the drag and the scraw – knife behind “ Then he “covered his face with the hay”to keep safeguard from the wasps. : : : :

He has remembered how the wet leaves of cocksfoot ( stout hay of the bog land Pasteur ) polished his boots when he went round by the glistening ( that is , glossy shinning ) bog – holes. Such things gave him unthinking joy to get lost un – caringly. : : : :

He liked to enjoy the best job in having plenty of time to talk of his / their loves as they waited for the bags he carried to fill at the threshing Mill. : : : :

As he paid a short time visit ( inferred from the word ” called round” ) to that “haggard gate” of the “threshing Mill” with no forethought , yet he would meet with the sweet memoirs of the childhood rolling towards him and he knew he had entered the gate coming through “fields that were part of no earthly estate” because those fields had no designated boundary or gates. That’s why he called the gate of the threshing Mill as “haggard gate”/ ‘careworn’ indicating ‘wearing effects’ of overuse in time ; and in contrast to this , the fields were part of no earthly estate. : And transmitted in this fashion , the walking through the fields of the countryside , where from , the Sweet Childhood Memories of early Autumn Morning , in the apple ripe September would reach with joy to the like-minded readers / viewers. : : : :

“On an Apple-Ripe September Morning” A September Poem By Patrick Kavanagh : Information Appreciation and poem Analysis Presented by V Jayaraj Pune India April 19 , 2023 : : : : : : : :

September Midnight : Sara Teasdale : : September Poems : : Months Poems : :

September Midnight
BY SARA TEASDALE
Lyric night of the lingering Indian Summer,
Shadowy fields that are scentless but full of singing,
Never a bird, but the passionless chant of insects,
Ceaseless, insistent. 4

The grasshopper’s horn, and far-off, high in the maples,
The wheel of a locust leisurely grinding the silence
Under a moon waning and worn, broken,
Tired with summer. 8

Let me remember you, voices of little insects,
Weeds in the moonlight, fields that are tangled with asters,
Let me remember, soon will the winter be on us,
Snow-hushed and heavy. 12

Over my soul murmur your mute benediction,
While I gaze, O fields that rest after harvest,
As those who part look long in the eyes they lean to,
Lest they forget them. 16
— Sara Teasdale : Originally published in Poetry,March 1914 : poetryfoundation.org : For Educational Purposes only.

“September Midnight” , A 16 lines September Poem By Sara Teasdale is About desire to remember the “voices”of “little insects” and the “passionless chant” of the insects , and the clicking of the chirrupy insects producing high pitched sounds at “lyric midnight” of the lingering/ late night during “Indian Summer”. the hot summer weather has lasted into early autumn. She depicts the “grasshopper’s horn” as well as “locust’s grinding” of the night’s “silence” and the “waning , worn and broken moon”that appears to her as moon being “tired of summer” and the “fields” – “tangled” with “Asters” herbs which blooms with snowy flowers in upcoming fall . : She gazes and talks to the “resting fields after the harvest” has ended , with the start of Autumn. : : And above all she invokes in the murmur of her soul , the blessings for the divine protection however it is a “mute benediction.” : : : :

Notes for each of the 4 Stanzas Pending visit this post again later on to enjoy the appreciation of the poem V Jayaraj Pune India April 18 , 2023 : : : : : : : :

September : Lucy Maud Montgomery : : September Poems : : Months Poems : :

Lucy Maud Montgomery OBE (November 30, 1874 Clifton, Prince Edward Island, Canada – April 24, 1942 (aged 67)
Toronto, Ontario, Canada ) : Education: Prince of Wales College, Dalhousie University . : : published as L. M. Montgomery, was a Canadian author best known for a collection of novels, essays, short stories, and poetry beginning in 1908 with Anne of Green Gables. She published 20 novels as well as 530 short stories, 500 poems, and 30 essays. Anne of Green Gables was an immediate success; the title character, orphan Anne Shirley, made Montgomery famous in her lifetime and gave her an international following. Most of the novels were set on Prince Edward Island, and those locations within Canada’s smallest province became a literary landmark and popular tourist site – namely Green Gables farm, the genesis of Prince Edward Island National Park. She was made an officer of the Order of the British Empire in 1935.
Beautiful field of red poppies in the sunset light. Russia, Crimea
Anzac Day memorial poppies. Field of red poppy flowers to honour fallen veterans soldiers in battle of Anzac armistice day. Wildflowers blooming poppy field landscape. Meadow with flowers : Canada
Beautiful woman crouching amidst poppy field

September : : Lucy Maud Montgomery : : : :
Lo! a ripe sheaf of many golden days 1
Gleaned by the year in autumn’s harvest ways, 2
With here and there, blood-tinted as an ember, 3
Some crimson poppy of a late delight 4
Atoning in its splendor for the flight 5
Of summer blooms and joys­ 6
This is September. 7
— Lucy Maud Montgomery : : included in The Watchman and Other Poems (1916) : : From allpoetry.com : For Educational Purposes only.

“September” A , 7 lines short Poem By Lucy Maud Montgomery is About Autumn harwest , summer blooms and joys . Montgomery also wrote ,”It was a lovely afternoon – such an afternoon as only September can produce when summer has stolen back for one more day of dream and glamour.” ) : Her character Anne Shirley, in her book , “Anne Of Green Gables” speaks, “I’m so glad I live in a world where there are Octobers. It would be terrible if we just skipped from September to November, wouldn’t it?.” : : She wrote the opening lines of the poem, “November Evening” , thus , “Come, for the dusk is our own; let us fare forth together,
With a quiet delight in our hearts for the ripe, still, autumn weather. ” : : Here , she pays tribute to the ‘late delight’ of the month of September. Montgomery speaks of a Northrn Hemisphere September, with it’s beautiful hues of brown and amber.

The Poem opens with an interjection, “Lo !” Meaning , ‘ Behold ‘ ; she draws attention to “a ripe sheaf of many golden days Gleaned by the year in autumn’s harvest ways. “( lines 1 & 2 ) : “Gleaned ” means ,the natural crops are ‘reaped’ and ‘gathered’; That is , Many bundles of harvested grains matured and mellowed as a result of many golden days of the year in summer have been cut / plucked off and tied / gathered for carrying and storing are ready in the starting of Autumn. In other words, “The harvest is past, the summer is ended”). : “With here and there blood- tinted as an ember” ( line 3 ) : The word “blood – tinted ” means a lightly red coloured, which is as an “ember” , and is looking like a hot fragment of wood or a coal that is left from fire 🔥and is glowing or smouldering , that is burning slowly but without a flame. : :

The next description is , ” Some crimson poppy of a late delight 4
Atoning in its splendor for the flight 5
Of summer blooms and joys­” 6 ( lines 4 To 6 )

Here, the “flight of Summer blooms and joys” ( line 5 /6 ) is indicative of an escape characteristics physically of ( blooms and joys, which are no more seen as performing ) Summer flowering plants. That is the change over of seasons from Summertime to the new Autumnal start that has prevented from happening continuously of the Summertime flowering. But “Some crimson Poppy , an example of some annual , biennial ( life cycle of 2 Season ) Or perennial ( life cycle lasting long time , suggesting self renewal ) herbs having ‘Showy Flowers’ of a “late delight” ( line 4 ) are seen as “Atoning in its splendor” ( line 5 ) make reparation for wrong doing , that is mending or fixing in order again of natural beauty of flowering. This amendment of “crimson Poppy” is also equally appealing . So, This is September.” : : : :

“September” A September Poem By Lucy Maud Montgomery Information Appreciation and poem Analysis Presented by V Jayaraj Pune India April 17 , 2023 : : : : :::

September 1913 : W B Yeats : : September Poems : : Months Poems : :

William Butler Yeats ( 1865 – 1939 ) one of the greatest of all Irish poets. His first collection, Crossways, appeared in 1889 when he was still in his mid-twenties, and his early poetry bore the clear influence of Romanticism. : With Modernism in the early decades of the twentieth century, Yeats’s work retained its focus on traditional verse forms and rhyme schemes, but he became more political, more allusive, and more elliptical. : His 1927 poem ‘Sailing to Byzantium’, about growing old, show a thoughtful and contemplative poet whose imagery and references defy easy exegesis. : A directness to his work makes readers feel personally addressed, and situates his work always at one remove from more famous modernist poets (such as T. S. Eliot and Ezra Pound). : He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1923. : A woman named Maud Gonne was his muse. Yeats asked her to marry him several times, but she always refused. She knew she could be of more use to him as a muse than as a wife or lover : Yeats was in favour of Irish independence but, in poems such as ‘Easter 1916’ which respond to the Easter Rising. : He was uneasy with the violent and drastic political and military methods adopted by many of his compatriots. : Yeats died in 1939.

September 1913
BY WILLIAM BUTLER YEATS
What need you, being come to sense,
But fumble in a greasy till
And add the halfpence to the pence
And prayer to shivering prayer, until
You have dried the marrow from the bone;
For men were born to pray and save:
Romantic Ireland’s dead and gone,
It’s with O’Leary in the grave.

Yet they were of a different kind,
The names that stilled your childish play,
They have gone about the world like wind,
But little time had they to pray
For whom the hangman’s rope was spun,
And what, God help us, could they save?
Romantic Ireland’s dead and gone,
It’s with O’Leary in the grave.

Was it for this the wild geese spread
The grey wing upon every tide;
For this that all that blood was shed,
For this Edward Fitzgerald died,
And Robert Emmet and Wolfe Tone,
All that delirium of the brave?
Romantic Ireland’s dead and gone,
It’s with O’Leary in the grave.

Yet could we turn the years again,
And call those exiles as they were
In all their loneliness and pain,
You’d cry, ‘Some woman’s yellow hair
Has maddened every mother’s son’:
They weighed so lightly what they gave.
But let them be, they’re dead and gone,
They’re with O’Leary in the grave.

” September 1913″, Actually written in September 1913 , By W B Yeats is About month of September in Irish history. Yeats’s acknowledgment that Irish people, are living through a critical moment in Irish history. Yeats’s own dismay at the turn away from the old Ireland built on romantic ideals towards a new, more pragmatic but more culturally devoid Ireland. ‘Petty materialism’ ( Edward Larrissy’s phrase ; in his note to ‘September 1913 ) is threatening Ireland’s aim to build a national culture of its own. Most notably, the poem provides insight into Yeats’ detestation of the middle classes whilst also glorifying figures such as John O’Leary.

[ The use of the strong ABAB rhyme scheme maintains a spiteful and accusatory tone, and unpleasant adjectives such as ‘greasy’ are very much indicative of this. Notably, in all four of the refrains, Yeats mentions John O’Leary, who was an Irish separatist ‘of a different kind’. O’Leary’s political stance was much less self-interested than many of his contemporaries, as he instead focused on getting the greatest good for Ireland: : Yeasts questions whether these great historical figures, whom he admired and previously emulated in the style of his earlier work, are comprehensive in their understanding of the world in which they lived and wishes for a return to the less egotistical and self-driven politics of a bygone era. A devoted reader of both William Blake and Percy Shelley, Yeats’ repetition of the phrase “Romantic Ireland” connects the politically motivated ideals of the Romantics “to an Irish national landscape.” ( George Bornstein, “Yeats and Romanticism,” The Cambridge Companion to W.B. Yeats, 27. ) The fact that Yeats attaches a second repetition of “It’s with O’Leary in the grave” indicates further the speaker’s belief that John O’Leary embodied a nationalism in his political actions that now rests solely within the poem. Indeed, John O’Leary “directed Yeats not just to large-mindedness, but to a way of combining Romanticism with Irishness into an original synthesis.”( George Bornstein ) Now that “Romantic Ireland’s dead and gone,” it can no longer express its will and thus requires Yeats poetic prowess to clarify Ireland’s message. : : Yeats describes Irish leaders such as Edward Fitzgerald, Robert Emmet and Wolfe Tone, as brave yet a bit delirious, a classification that treats the poet as far more grounded in his politics than the Irish nationalists who died. Yeats channels the fervor of their idealism and struggle through his words by insisting that his own poem continues the nationalist project initiated by those who came before him. The speaker’s voice thus becomes “the characteristic note of Yeats’s great mature poetry.” ( George Bornstein ) : : Hugh Lane offered his collection of paintings to the Dublin Municipal Corporation. Public reaction was mostly negative on economic and moral grounds. In the end, as Yeats said “the mob” prevailed. In a note to this poem Yeats wrote that the pictures “works by Corot, Degas and Renoir – were compared to the Trojan Horse ‘which destroyed a city’. They were dubbed ‘indecent’ and those who admired the painting were called ‘self-seekers, self-advertisers, picture dealers, log-rolling cranks, and faddists’…” Adele M dalsimer, “By the Irish Political Ballad, Colby Library Quarterly, 12,1 March 1976, p38) ] : : : :

The above Informations are as from Wikipedia ‘s Article ,”September , 1913 ” Poem . : : : :

Notes for each of the 4 Stanzas Pending visit this post again later on to enjoy the appreciation of the poem V Jayaraj Pune India April 16 , 2023 : : : : : : : :

Design a site like this with WordPress.com
Get started