1. : : Anonymous, ‘Inscription in St Mary Magdalene Church, Milk Street, London : :: Grass of levity,
Span in brevity,
Flowers’ felicity,
Fire of misery,
Winds’ stability,
Is mortality.
Included in the wonderfully expansive Penguin Book of English Verse, this short inscription about mortality runs, in full : is A fine example of the memento mori, literally set in stone in one of London’s churches. : :
2. : : Sir Henry Wotton, “Upon the Death of Sir Albert Morton’s Wife”, : : : :
“He first deceased; she for a little tried
To live without him; liked it not, and died.”
Sir Henry Wotton (1568-1639) is not much read now, but he left behind this lovely little couplet as HERE In ABOVE. : : : :
3. : : The Bustle in a House (1108)
BY EMILY DICKINSON ( poetryfoundation.org ) : : : :
“The Bustle in a House
The Morning after Death
Is solemnest of industries
Enacted opon Earth –
The Sweeping up the Heart
And putting Love away
We shall not want to use again
Until Eternity –”
Emily Dickinson’s “The Bustle in a House” A short poem written in around 1866 , of 8 lines in the two Stanzas is about the impacts of death describing the “bustle” in the grief – stricken home in morning after death . Emily Dickinson was much possessed by death. The scene of dying at home is important to Dickinson’s representations of death throughout her literary work. : : ” Dickinson uses images of the house to treat all of her most pressing concerns which relate to her place in the universe. Home thus reflects her inner landscape … a sensitivity on both personal and social factors.” ( JeanMcClure writes in : ” Emily Dickinson and the Image Home “) : : : :
“The Bustle in a House
The Morning after Death
Is solemnest of industries
Enacted upon Earth— ” : : : : Stanza 1 : : ( lines 1 To 4 ) : :
On the morning after death the house of the departed soul comes alive with activity contrasting to the lifeless person at rest that would have been laid out in the set- up room for visitors in the house. : : “The Bustle in a house” ( line 1 ) : : “Bustle” means flurry of activities involving much ‘ado’ or ‘commotion’ speedily occuring in a brief period of time. : :
“The Morning after death” ( line 2 ) : : “The Morning” refers to : The “Bustle” occurs after a death, and it occurs in “The Morning”: : Both The “Morning” as well as The Mourning” have the same sound. But the subjective sensation of hearing is different for one another. A given ’cause’ for both is the ‘same’ under the roof of the house of a deceased person. Dickinson has not stated who has died and how and when the death has occurred. She has not mentioned even a word , “Mourning” in this poem. Yet it is hanging alongside The “Morning”under the resounding settings of housekeeping chores taking place in “The Morning after death”: : : :
“Is solemnest of industries
Enacted upon Earth— ” : : : : ( line 3 & 4 ) : :
“The Bustle” in the line 1 comes up as “solemnest” : : which means serious , sombre , earnest ( sincerely intended and with devout or heartfelt feelings ) Or it can mean sacred , ceremonial. : : Dickinson uses it to convey both the meanings in terms of “industries” ( meaning: diligence / with attention : assiduousness ; industriousness in any task of work, calling or services Or pious devotion. : : because the sacred rituals and ceremonies performed for the dead are the closest that most people “upon Earth” will ever get to the mystery of immortality ( perpetual life after death ) before passing away themselves. : : : :
Here , Dickinson mindfully invokes an older meaning of “solemn” to portray the house cleaning as a “sacred,” even a “ceremonial,” activity. The word “Enacted” consecrate the housework from “just woman’s work” to a solemnly dedicated work for a highly purified sacred purpose. The question here is yet to be revealed as to which sacred housework is being enacted which is what has been reenacted again and again “upon Earth –” !?
” The Sweeping up the Heart
And putting Love away” : : Stanza 2 : lines ( 5 & 6 ) : : : :
Dickinson uses ” The Sweeping” work of ‘housekeeping’ as a metaphor for the process of “Going” of the dead which she would let go of. The heart, broken to pieces by grief and, the mind disarrayed by the event of death and, the house being untidy, must be swept up and hidden from sight and the house be made orderly. And this enactment is also a ‘shown love’ and ‘respect’. If an Orderliness is embroiled up by the event it can neutralize a bedlam, and confusion, after death paving a thoughtful way, further to funeral ceremony to be taken care of. : : Here, the spotlight in sweeping is the “Heart” with which a reader should not get perplexed as if being expected to know something that you do not know. What is this “something”? Well, It’s a word “Hearth”( meaning a ‘fireplace’ similar to “Heart”which would have needed to “The sweeping up” ( the burnt ashes , etc. ) : : : : That would neaten up the Visitor’s (Living) Room before the arrival of the mourners. She wouldn’t name the Hearth/ Mourners / even Mourning, but would get this clarifications from her ‘high E.Q.’ Readers whose thoughtful involvement in the poem/ it’s wordings would play up with the quizzical expressions. The unconventional metaphor of housework to describe the process of mourning ! For Dickinson, home is, foremost, a metaphor for the ‘self’. Thus, Dickinson refers to the morning-after bustle as the “solemnest of industries,” as part of women’s spotlight of home industry or housework / “sweeping up”( perhaps the grief delayed ! ) : : : :
And the life in the Mourner’s House, goes on with “ “The sweeping up the Heart / And putting Love Away.”: : Even after the death. To die is then followed by turning away from the dead person at least temporarily. One has to put one’s love aside and place it from where it can not be removed. One’s “Love” for the deceased person are ‘pieces’ of the ‘self’. No-one can remove it from your chosen place and “Love” is not something that can escape from such place.
“We shall not want to use again
Until Eternity –” : : Stanza 2 : : lines ( 7 & 8 )
Here, the verb phrase, “shall not want to use.” means some Mourner’s ‘reactionary’ feelings shown expressing that they will not love again if love is inevitably lost, and departing soul of their loved one affects and afflict suddenly giving deep pain and long lasting sufferings. To add up more with what we know , Some Mourners would hide their “Love” away and rely solely in the faith and confidence in the good memories of the departed soul. Rational or irrational ,this is an important part in grieving. The idea of ‘Reunion’ with our loved ones in the afterlife : Eternity has always been a comfort for the grief-stricken sorrowful loved ones since the beginning of the time. Dickinson , however puts her “Love” aside temporarily and shall not want to use it under grief-stricken state of “Heart”. So to say , her Love shall withstand the ‘lose’ and ‘grief’, bear the ‘trauma’ and open up “again” in “Eternity” under an easy , the stable and peaceful vignette of the next life with no fear for unbearable grief.
4 . : : Epitaph on an Army of Mercenaries – A. E. Housman
These, in the day when heaven was falling,
The hour when earth’s foundations fled,
Followed their mercenary calling
And took their wages and are dead.
Their shoulders held the sky suspended;
They stood, and earth’s foundations stay;
What God abandoned, these defended,
And saved the sum of things for pay.”The Bustle In The House” By Emily Dickinson is a masterpiece for its brevity ( The use of brief expressions) : : And Other Short Death Poems : : Information Appreciation and poem Analysis Presented by V Jayaraj Pune India September 14 , 2022 : : : : ભાદરવા વદ પાંચમ : : : :
“Epitaph” is a poem in praise of the ‘Old Contemptibles’, the British Expeditionary Force (BEF) of 1914— the professional British army that existed before the advent of Kitchener’s ‘New Army’ of volunteers. The BEF was sent to France at the end of that year to fight against the Germans. “Epitaphs” are lines written on a grave, intended to commemorate the dead. “Mercenaries” are the most despised sort of soldier, men who fight for money rather than country or honour. The word is used here ironically, to subvert the language of German propaganda about the British army.
“…when heaven was falling”: suggests the end of the world , here with the start of the war.
“followed their mercenary calling”: Because , during the world war I , Germany , France and Russia had big armies. German propaganda called the professionals of the British Army mercenaries as an insult: Housman takes up the insult ironically. Every British soldier was better and fast with his rifles and in the start at the Battle of Mons looked like army with machine guns ; but in the last would be outnumbered by the massive army of Germany.
“…took their wages and they are dead”: Three years after the First Battle of Ypres, so many of the BEF were killed. The 120,000 BEF soldiers were more or less wiped out by 1916. Biblical axiom “The wages of sin is death” (Romans 6:23). can be reminded in the above line.
“Their shoulders held the sky suspended” : Atlas, the Titan who holds up the sky in Greek legend , All soldiers of BEF are like Atlas.
“They stood, and earth’s foundations stay”: One German General gave a credible admiration for BEF for halting the German troop’s advancement towards Paris. Thus BEF stood and saved Britain.
“What God abandoned, these defended” : : The “mercenaries” like BEF soldiers were defended the nations which were abandoned by God.
“And saved the sum of things for pay.”: : : : Housman uses the metaphor of ‘wages and payment’: : The BEFsoldiers’ ultimate payment, or wages, was death. : : : :
5. : : DEATH : By William Butler Yeats : : : : : Nor dread nor hope attend
A dying animal;
A man awaits his end
Dreading and hoping all;
Many times he died,
Many times rose again.
A great man in his pride
Confronting murderous men
Casts derision upon
Supersession of breath;
He knows death to the bone –
Man has created death.
Yeats, W. B. “Death.” 1933. Famous Poets and Poems.